當你熱愛自己時,一切都會皆有可能。Lizzo擁有震撼人心的聲音、豐富多彩的人物形象和不可否認的明星魅力;從Lizzo身上感受到無限的自信,她毫不畏懼地走到聚光燈下,舞台上的她展現出強大的精神能量以及一個時刻飽含激情的靈魂。她擁有寬廣的音域,在歌曲中她盡情的讚美、暢所欲言、 表達出純粹真實的自己。
Lizzo (莉佐) - Truth Hurts 中英文對照翻譯歌詞(Lyrics)
[Intro] Why're men great 'til they gotta be great?
為什麼男人不能一直安分守己?
Woo!
[Verse 1] I just took a DNA test, turns out I'm 100% that bitch
剛做了個DNA檢測 結果我是個百分百狠女人
Even when I'm crying crazy
就算哭瘋了我還是牛皮哄哄
Yeah, I got boy problems, that's the human in me
當然,我也會有關於男人的問題,這是我普通人的一面
Bling bling, then I solve 'em, that's the goddess in me
Bling bling,然後我解決了,這是我女神的一面
You coulda had a bad bitch, non-committal
你本來可以找個咖位大的女孩,不可置否
Help you with your career just a little
能對你的事業幫一把
You're 'posed to hold me down, but you're holding me back
你本應抱住我的大腿,但是你卻拖著我的後腿
And that's the sound of me not calling you back
活該,我再也不會回你的電話了
[Chorus] Why're men great 'til they gotta be great? ('Til they gotta be great)
為什麼男人不能一直安分守己?
Don't text me, tell it straight to my face (Tell it straight to my face)
不要給我發短信,有事當面說
Best friend sat me down in the salon chair (Down in the salon chair)
好閨蜜讓我坐在沙龍椅子上
Shampoo press, get you out of my hair
洗個頭把你和你的破事也沖走
Fresh photos with the bomb lighting (Bomb lighting)
拍一張布景超炸裂的新照片
New man on the Minnesota Vikings (Minnesota Vikings)
我的新男人可是明尼蘇達維京隊的一員
Truth hurts, needed something more exciting (Yee)
真相太傷人,需要一些讓人振奮的事情
Bom bom bi dom bi dum bum bay (Eh, yeah, yeah, yeah)
[Verse 2] You tried to break my heart?
你要傷我的心?
Oh, that breaks my heart
噢,這樣可真讓我傷心透頂了(嘲諷語氣)
That you thought you ever had it
你以為你有過的一切
No, you ain't from the start
不,一開始你就未曾擁有
Hey, I'm glad you're back with your bitch
嘿,我很慶幸你回到你前女友的身邊
I mean, who would wanna hide this?
我說你這樣哪能藏得住呢
I will never, ever, ever, ever, ever be your side chick
我絕對不可能成為你的小情人(雙重否定表強烈否定)
I put the sing in single
我在單身日子裡歡聲笑語
Ain't worried 'bout a ring on my finger
不用擔心我手上的戒指
So you can tell your friend, "Shoot your shot" when you see 'em
這樣你才可以和你的朋友說你“抓住了機會”
It's okay, he already in my DMs
沒關係的,我已經和別人私信聊上了
[Chorus] Why're men great 'til they gotta be great? ('Til they gotta be great)
為什麼男人不能一直安分守己?
Don't text me, tell it straight to my face (Tell it straight to my face)
不要給我發短信,有事當面說
Best friend sat me down in the salon chair (Down in the salon chair)
好閨蜜讓我坐在沙龍椅子上
Shampoo press, get you out of my hair
洗個頭把你和你的破事也沖走
Fresh photos with the bomb lighting (Bomb lighting)
拍一張布景超炸裂的新照片
New man on the Minnesota Vikings (Minnesota Vikings)
我的新男人可是明尼蘇達維京隊的一員
Truth hurts, needed something more exciting (Yee)
真相太傷人,需要一些讓人振奮的事情
Bom bom bi dom bi dum bum bay (Eh, yeah, yeah, yeah)
[Bridge]I'ma hit you back in a minute (Yeah, yeah)
等一下我就回你的消息
I don't play tag, bitch, I been it (One time)
我不參與抓人遊戲,我一直都是抓人的那個
We don't fuck with lies (Two times), we don't do goodbyes (Woo)
我們不喜歡謊話,我們說走就走從不猶豫
We just keep it pushing like ay-ay-ay
我們每天開開心快樂過活
I'ma hit you back in a minute (Yeah, yeah)
等一下我就回你的消息
I don't play tag, bitch, I been it (One time)
我不參與抓人遊戲,我一直都是抓人的那個
We don't fuck with lies (Two times), we don't do goodbyes (Woo)
我們不喜歡謊話,我們說走就走從不猶豫
We just keep it pushing like ay-ay-ay (Woo)
我們每天開開心快樂過活
[Chorus] Why're men great 'til they gotta be great? ('Til they gotta be great)
為什麼男人不能一直安分守己?
Don't text me, tell it straight to my face (Tell it straight to my face)
不要給我發短信,有事當面說
Best friend sat me down in the salon chair (Down in the salon chair)
好閨蜜讓我坐在沙龍椅子上
Shampoo press, get you out of my hair
洗個頭把你和你的破事也沖走
Fresh photos with the bomb lighting (Bomb lighting)
拍一張布景超炸裂的新照片
New man on the Minnesota Vikings (Minnesota Vikings)
我的新男人可是明尼蘇達維京隊的一員
Truth hurts, needed something more exciting (Yee)
真相太傷人,需要一些讓人振奮的事情
Bom bom bi dom bi dum bum bay (Eh, yeah, yeah, yeah)