《Golden》是 Netflix 動畫電影《K-Pop:驅魔女團》(K-Pop: Demon Hunters) 中的代表性歌曲,由片中虛構的 K-Pop 女子團體 HUNTR/X 所演唱。這首歌不僅是電影配樂的核心,更完美體現了整部作品的主題:關於自我探索、克服逆境與擁抱真實自我的 empowering 旅程。歌曲深刻描繪了主角 Rumi、Zoey 和 Mira 的心路歷程,她們從最初感到迷失、被誤解,甚至需要隱藏自己真實身份的狀態,到最後團結一致,從彼此身上汲取力量,最終蛻變並閃耀光芒。歌詞中反覆出現的「gonna be golden」不僅象徵著她們內在潛力的綻放,也呼應了電影中一個神秘的概念「Golden Honmoon」,代表著終極的自我實現與團隊共同的命運。這首充滿力量的流行歌曲,透過融合英語與韓語的歌詞,傳達出從懷疑走向自信的積極訊息,激勵著每一位聽眾去勇敢面對挑戰,活出最璀璨的自己。
K-Pop Demon Hunters - Golden 中英文對照翻譯歌詞(Lyrics)
[Verse 1: Rumi, Zoey, Mira, All]
I was a ghost, I was alone (Hah)
我曾像個幽靈,孤身一人 (哈)
어두워진 (Hah) 앞길속에 (Ah)
在漆黑的 (哈) 前路之中 (啊)
Given the throne, I didn't know how to believe
被賦予了王位,我卻不知該如何相信
I was the queen that I'm meant to be
我就是那個命中註定的女王
I lived two lives, tried to play both sides
我過著雙重生活,試圖扮演兩種角色
But I couldn't find my own place
卻找不到屬於自己的歸宿
Called a problem child 'cause I got too wild
被稱為問題兒童,因為我太過狂野
But now that's how I'm getting paid, 끝없이 on stage
但如今這卻是我謀生的方式,無盡地在舞台上
[Pre-Chorus: Rumi, All]
I'm done hidin', now I'm shinin'
我受夠了躲藏,現在我要閃耀
Like I'm born to be
如同我與生俱來的那樣
We dreamin' hard, we came so far
我們努力夢想,我們走了這麼遠
Now I believe
現在我終於相信
[Chorus: All]
We're goin' up, up, up
我們正不斷向上、向上、再向上
It's our moment
這是屬於我們的時刻
You know together we're glowing
你知道我們在一起就光芒四射
Gonna be, gonna be golden
註定會,註定會璀璨如金
Ohhh, up, up, up
喔,向上、向上、再向上
With our voices, 영원히 깨질 수 없는
用我們的歌聲,永遠無法被擊碎
Gonna be, gonna be golden
註定會,註定會璀璨如金
[Post-Chorus: All]
Oh, I'm done hidin', now I'm shinin' like I'm born to be
哦,我受夠了躲藏,現在我要像與生俱來那樣閃耀
Oh, our time, no fears, no lies, that's who we're born to be
哦,我們的時代,無所畏懼,沒有謊言,這就是我們的天性
[Verse 2: Mira, Rumi, All]
Waited so long to break these walls down
等待了許久,只為推倒這些高牆
To wake up and feel like me
去甦醒,去感受真實的自己
Put these patterns all in the past now
將所有舊模式都拋諸腦後
And finally live like the girl they all see
終於能活成眾人眼中的那個女孩
No more hiding, I'll be shining
不再躲藏,我將會閃耀
Like I'm born to be
如同我與生俱來的那樣
'Cause we are hunters, voices strong
因為我們是獵手,聲音充滿力量
And I know I believe
而我知道,我相信
[Chorus: All]
We're goin' up, up, up
我們正不斷向上、向上、再向上
It's our moment
這是屬於我們的時刻
You know together we're glowing
你知道我們在一起就光芒四射
Gonna be, gonna be golden
註定會,註定會璀璨如金
Ohhh, up, up, up
喔,向上、向上、再向上
With our voices, 영원히 깨질 수 없는
用我們的歌聲,永遠無法被擊碎
Gonna be, gonna be golden
註定會,註定會璀璨如金
[Post-Chorus: All]
Oh, I'm done hidin', now I'm shinin' like I'm born to be
哦,我受夠了躲藏,現在我要像與生俱來那樣閃耀
Oh, our time, no fears, no lies, that's who we're born to be
哦,我們的時代,無所畏懼,沒有謊言,這就是我們的天性
[Outro: Rumi, All]
You know we're
你知道我們
Gonna be, gonna be golden
註定會,註定會璀璨如金
(We're gonna be, gonna be)
(我們註定會,註定會)
Born to be, born to be glowin'
天生就,天生就註定閃亮
밝게 빛나는 우린
燦爛發光的我們
You know that it's our time, no fears, no lies
你知道這是我們的時代,無所畏懼,沒有謊言
That's who we're born to be
這就是我們的天性