韓國人氣女團 aespa 以全新迷你專輯主打歌《Rich Man》回歸,帶來強烈的視覺與聽覺衝擊。這首歌曲不僅是一首充滿活力的舞曲,更是一首關於自我價值與內心富足的宣言。MV 中,成員們化身為充滿自信的搖滾樂團,在行駛的貨櫃車內展開一場超現實的保齡球賽。她們以無畏的姿態,向世界宣告真正的「富足」並非來自於物質財富,而是源於強大的內心與對自我的絕對肯定。歌曲融合了流行與搖滾元素,強勁的節奏與成員們充滿力量的歌聲相得益彰。歌詞傳達了「我就是我自己的依靠,我內心充實而富足」的核心信息,鼓勵聽眾擺脫外界的定義與束縛,找到屬於自己的價值。這不僅是 aespa 在音樂上的又一次突破,也是她們世界觀中關於成長與獨立的深刻體現。
aespa - Rich Man 中韓文對照翻譯歌詞(Lyrics)
[Intro: Giselle]
My mom said to me, "Find someone who can give you everything"
我媽媽曾對我說:「找一個能給妳一切的人」
And I said, "Mom, I already have everything"
而我說:「媽,我已經擁有一切了」
[Chorus: Winter]
I am a rich man
我是一個富足的人
I am a rich man
我是一個富足的人
I am a rich man (I'ma carry myself)
我是一個富足的人(我將依靠自己)
I am a rich man (I'ma carry myself)
我是一個富足的人(我將依靠自己)
I am a rich man
我是一個富足的人
I'm my own biggest fan, and I'm high in demand
我是自己最大的粉絲,而且我炙手可熱
I am a rich man
我是一個富足的人
[Verse 1: Karina, Giselle]
Don't care about what they say
不在乎他們說什麼
날 밀어 넣고 멋대로 굴 때
當他們把我推開 隨心所欲的時候
내 것을 탐내 see? My name is
覬覦我的東西 看到了嗎?我的名字是
Where my name is? (I am a rich man)
我的名字在哪?(我是一個富足的人)
That's me, 나는 reckless (Yeah)
那就是我,我是無所畏懼的 (Yeah)
굳은 mental 그것쯤 웃네 (What?)
堅強的心態 對那種事一笑置之 (What?)
내가 날 이끌어 가, 보여 다음 sign
我引領著我,展現下一個信號
별거 아냐, exit is my next step
沒什麼大不了,出口是我的下一步
[Pre-Chorus: Ningning]
딴생각 말고, self-belief
別胡思亂想,要相信自己
'Cause 그게 훨씬 재미있지, ooh-ah-oh
'Cause 那樣有趣多了, ooh-ah-oh
I am a rich man
我是一個富足的人
[Chorus: Winter, Karina]
So I am standin', where you lookin'?
所以我正站著,你在看哪裡?
맞춘 듯한 my perfect fit, baby
如同訂製般 my perfect fit, baby
I am a rich man (I'ma carry myself)
我是一個富足的人(我將依靠自己)
I am a rich man (I'ma carry myself)
我是一個富足的人(我將依靠自己)
I am a rich man
我是一個富足的人
I'm that one, 난 나로 가득해 by myself
我就是唯一,我因自己而圓滿 by myself
[Post-Chorus: Ningning, All]
I am a rich man (I'ma carry myself; Hey, hey)
我是一個富足的人(我將依靠自己;Hey, hey)
I am a rich man (I'ma carry myself; Hey, hey, hey, hey)
我是一個富足的人(我將依靠自己;Hey, hey, hey, hey)
I am a rich man (Hey, hey)
我是一個富足的人 (Hey, hey)
I'm my own biggest fan and I'm high in demand (Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
我是自己最大的粉絲,而且我炙手可熱 (Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
I am a rich man
我是一個富足的人
La-la, la-la, la, ah (I am what I am)
La-la, la-la, la, ah (我就是我)
La-la, la-la, la, ah (I am a rich man)
La-la, la-la, la, ah (我是一個富足的人)
La-la, la-la, la, ah (I am what I am)
La-la, la-la, la, ah (我就是我)
La-la, la-la, la, ah (I am a rich man)
La-la, la-la, la, ah (我是一個富足的人)
[Verse 2: Ningning, Giselle, Winter]
Don't care about what they say
不在乎他們說什麼
날 밀어내고 함부로 굴 때
當他們把我推開 肆意妄為的時候
오히려 okay, see? My name is
反而覺得 okay, 看到了嗎?我的名字是
What my name is (I am a rich man)
我的名字是什麼 (我是一個富足的人)
Don't need the money, yeah, I see it
不需要金錢,yeah, 我看見了
In my closet, my ideas
在我的衣櫥裡,我的想法
내 말버릇, 내 걸음, 내 이름
我的口頭禪,我的步伐,我的名字
You know, when I'm serving them looks, I'ma feed 'em
你知道的,當我展現樣貌時,我將滿足他們
[Pre-Chorus: Karina]
딴생각 말고, self-belief
別胡思亂想,要相信自己
'Cause 그게 좀 더 재밌잖아, ooh-ah-oh
'Cause 那樣不是更有趣嗎, ooh-ah-oh
I am a rich man
我是一個富足的人
[Chorus: Ningning, Winter]
So I am standin', where you lookin'?
所以我正站著,你在看哪裡?
맞춘 듯한 my perfect fit, baby
如同訂製般 my perfect fit, baby
I am a rich man (I'ma carry myself)
我是一個富足的人(我將依靠自己)
I am a rich man (I'ma carry myself)
我是一個富足的人(我將依靠自己)
I am a rich man
我是一個富足的人
I'm that one, 난 나로 가득해 by myself
我就是唯一,我因自己而圓滿 by myself
[Post-Chorus: Karina, Giselle, All]
I am a rich man (I'ma carry myself; Hey, hey)
我是一個富足的人(我將依靠自己;Hey, hey)
I am a rich man (I'ma carry myself; Hey, hey, hey, hey)
我是一個富足的人(我將依靠自己;Hey, hey, hey, hey)
I am a rich man (Hey, hey)
我是一個富足的人 (Hey, hey)
I'm my own biggest fan and I'm high in demand (Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
我是自己最大的粉絲,而且我炙手可熱 (Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
I am a rich man
我是一個富足的人
[Bridge: Winter, Giselle, Ningning, Karina]
24 모두가 same shade
24 每個人都一樣的色彩
You already know, what the tag say?
你已經知道了,標籤上說什麼?
Make it better on my way, I will double back on 'em
在我的路上做得更好,我會回擊他們
If you blame a cameo
如果你怪罪一個客串
I carry the love and the show
我承載著愛與表演
I'm like a diamond ring
我像一枚鑽戒
Already got my thing
早已擁我所有
I put the price on it
我為它定價
This is the real deal, yeah
這才是真材實料, yeah
[Outro: Winter, Ningning, Karina]
I am a rich man (Hey, hey)
我是一個富足的人 (Hey, hey)
I am a rich man (Hey, hey, hey, hey)
我是一個富足的人 (Hey, hey, hey, hey)
I am a rich man
我是一個富足的人
I'm my own biggest fan and I'm high in demand (Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
我是自己最大的粉絲,而且我炙手可熱 (Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
I am a rich man
我是一個富足的人