紅髮艾德 (Ed Sheeran) 在他2025年的專輯《Play》中,帶來了這首情感深刻的歌曲〈A Little More〉。這首歌探討了一段充滿痛苦與怨恨的毒性關係,歌詞描繪了愛如何隨著時間的推移,逐漸轉變為日益增長的憎恨。歌曲的旋律溫暖,配上Ed Sheeran柔和的吉他彈唱,細膩地傳達出在一段可能是家庭或深刻個人關係中所經歷的傷害與掙扎,從被當作代罪羔羊到最終學會劃清界線的心路歷程。
Ed Sheeran - A Little More 中英文對照翻譯歌詞(Lyrics)
[Verse 1]
You think I was born to ruin your life
你以為我生來就是要毀了你的人生
But you did most of that before I arrived
但在我到來之前,你早已毀得差不多了
Some things are broken when you open a box
有些事就像打開箱子時,就已經是壞的
So stop this, you've gone too far, enough is enough
所以夠了,你太過分了,適可而止吧
[Pre-Chorus]
I wish I didn't care this much, but I do
我希望我沒那麼在乎,但我就是很在乎
No one knows the half of it, what you put me through
沒有人知道我所經歷的一半苦楚
And I, I sometimes wonder, do you live with regret?
而我,有時會想,你是否活在悔恨之中?
Wish I could say, "I wish you the best", but I don't
真希望我能說出「祝你一切順利」,但我辦不到
[Chorus]
'Cause I used to love you
因為我曾經愛過你
Now every day I hate you just a little more
現在我每天都對你多恨那麼一點點
Life got better when I lost you
失去你之後,人生變得更好了
But every day I hate you just a little more and more and more
但每一天,我對你的恨只有與日俱增
Blame it on your history and say it's not your fault
把一切歸咎於你的過去,說那不是你的錯
I can't call you crazy 'cause you could be diagnosed
我不能說你瘋了,因為你可能真的有病
Oh, I used to love you
喔,我曾經愛過你
But every day I hate you just a little more and more and more
但每一天,我對你的恨只有與日俱增
[Verse 2]
I wish that you would look in the mirror 'cause, if you did
我希望你能照照鏡子,因為如果你這麼做
You'd see the problem is you 'cause you're a prick
你會發現問題就是你,因為你是個混蛋
I know that I'm your scapegoat whenever the rain falls
我知道每當不如意時,我就是你的代罪羔羊
Whenever you slip or when you're in a dip
每當你失足或陷入低潮時
I was there to lean on when I was a kid
我小時候曾是你倚靠的對象
But, now that I'm an adult, I see it for what it is
但如今我長大了,我看清了這一切的真相
I have to lock the door now, fuck building a bridge
我現在必須鎖上心門,去他的溝通橋樑
Take all your apologies and put 'em in a bin
把你所有的道歉都拿去丟進垃圾桶
[Pre-Chorus]
For your dad's sake, please, move out your dad's place
看在你爸的份上,拜託,搬出你爸家吧
'Cause I wish I didn't care this much, but I do
因為我希望我沒那麼在乎,但我就是很在乎
No one knows the half of it, what you put me through
沒有人知道我所經歷的一半苦楚
And I, I sometimes wonder, do you live with regret?
而我,有時會想,你是否活在悔恨之中?
Wish I could say, "I wish you the best", but I don't
真希望我能說出「祝你一切順利」,但我辦不到
[Chorus]
'Cause I used to love you
因為我曾經愛過你
Now every day I hate you just a little more
現在我每天都對你多恨那麼一點點
Life got better when I lost you
失去你之後,人生變得更好了
But every day I hate you just a little more and more and more
但每一天,我對你的恨只有與日俱增
Blame it on your history and say it's not your fault
把一切歸咎於你的過去,說那不是你的錯
I can't call you crazy 'cause you could be diagnosed
我不能說你瘋了,因為你可能真的有病
Oh, I used to love you
喔,我曾經愛過你
But every day I hate you just a little more and more and more
但每一天,我對你的恨只有與日俱增
[Bridge]
And, one day, we'll all be dead
總有一天,我們都會死去
And I don't wanna see you again before then
而在那之前,我不想再見到你
[Chorus]
I used to love you
我曾經愛過你
Now every day I hate you just a little more
現在我每天都對你多恨那麼一點點
Life got better when I lost you
失去你之後,人生變得更好了
But every day I hate you just a little more and more and more
但每一天,我對你的恨只有與日俱增
Blame it on your history and say it's not your fault
把一切歸咎於你的過去,說那不是你的錯
I can't call you crazy 'cause you could be diagnosed
我不能說你瘋了,因為你可能真的有病
Oh, I used to love you
喔,我曾經愛過你
But every day I hate you just a little more and more and more
但每一天,我對你的恨只有與日俱增