藤井 風 (Fujii Kaze) - Casket Girl (棺材女孩) 官方MV + 中英文對照翻譯歌詞(Lyrics)


日本創作歌手藤井風 (Fujii Kaze) 在他首張全英文專輯《Prema》中,以《Casket Girl》作為開場曲,探索了一段充滿危險吸引力的關係。這首中速的流行搖滾歌曲,融合了他標誌性的R&B與爵士風味,描繪了一個被一個既迷人又具毀滅性的「棺材女孩」所困住的心境。歌曲講述了主角渴望自由,卻不斷被這段關係拖累,明知對方如同毒藥,卻又無法抗拒其魅力的矛盾與掙扎。這首歌最初的靈感來源於為國際籃球賽事創作的音樂,最終演變成一首深刻探討內心拉扯的個人作品。


Fujii Kaze - Casket Girl 中英文對照翻譯歌詞(Lyrics)


[Intro]
Oh wake up bro she'll come alive
喔 兄弟 醒醒吧 她要活過來了
(You better watch out baby)
(你最好小心點 寶貝)
(You better watch out baby)
(你最好小心點 寶貝)
Oh she's about to wreck your life
喔 她準備要摧毀你的人生了
(You better watch out baby)
(你最好小心點 寶貝)
(You better watch out buddy)
(你最好小心點 兄弟)

[Verse 1]
I just wanted to be free
我只是想要自由
And be happy endlessly
然後永無止盡地快樂
Something always drags me down
但總有什麼把我往下拉
Wanna run away but I can't
想要逃跑卻辦不到

[Chorus]
Casket girl
棺材女孩
You came to lay my body down
妳前來將我安葬
(There's nothing you can do, you're already dead)
(你無能為力,你已經死了)
Fast or slow, just so you know
無論快慢,只是想讓你知道
Them gorgeous eyes
那雙迷人的眼睛
Are my demise
是我的末日
Casket girl
棺材女孩
You came to make me go insane
妳前來讓我陷入瘋狂
(How can we not survive, it's such a shame)
(我們怎會無法倖存,真是可惜)
Use me up
將我利用殆盡
Can't get enough of all her lies
我對她所有的謊言都聽不膩
It can't be right
這不可能是對的
Oh Casket girl
喔 棺材女孩

[Verse 2]
Oh wake up bro it's just a dream
喔 兄弟 醒醒吧 這只是一場夢
(You better watch out baby)
(你最好小心點 寶貝)
(You better watch out baby)
(你最好小心點 寶貝)
Life is a game, we play it as a team
人生是場遊戲,我們組隊進行
(We gotta make it baby)
(我們得成功 寶貝)
(We gotta make it till the end)
(我們得堅持到最後)
Just when I see the sunrise
就在我看見日出的時候
And lie around at midnight
或是在午夜時分閒躺著
You'll come back at any time
妳隨時都會回來
I'll be crying, fighting for my life
我將會哭喊著,為生命而戰

[Chorus]
Casket girl
棺材女孩
You came to lay my body down
妳前來將我安葬
(There's nothing you can do, you're already dead)
(你無能為力,你已經死了)
Fast or slow, just so you know
無論快慢,只是想讓你知道
Them gorgeous eyes
那雙迷人的眼睛
Are my demise
是我的末日
Casket girl
棺材女孩
You came to make me go insane
妳前來讓我陷入瘋狂
(How can we not survive, it's such a shame)
(我們怎會無法倖存,真是可惜)
Use me up
將我利用殆盡
Can't get enough of all her lies
我對她所有的謊言都聽不膩
It can't be right
這不可能是對的
Oh Casket girl
喔 棺材女孩

[Bridge]
There's gotta be a way to make it better
一定有辦法能讓情況好轉的
Try a little love and grow together
試著多付出一點愛,一起成長
Woooa woooa
嗚喔 喔喔
I'm gonna find a way to make it right
我會找到方法導正一切
Gotta be honest and get back the light
必須要誠實,然後重拾光明
Why don't we both come outta Casket girl?
我們何不一起擺脫「棺材女孩」的狀態?
How about we both come outta Casket girl?
我們一起走出這陰霾如何?
Let's be free again
讓我們再次自由
Let's be free again, let's be free again, let's be free again
讓我們再次自由,讓我們再次自由,讓我們再次自由

[Outro]
Them gorgeous eyes
那雙迷人的眼睛
Are my demise
是我的末日
Oh Casket girl
喔 棺材女孩