Justin Bieber (賈斯汀·比伯) - WHEN IT'S OVER (當一切結束時) 官方MV + 中英文對照翻譯歌詞(Lyrics)


賈斯汀·比伯 (Justin Bieber) 的歌曲《WHEN IT'S OVER》深刻地探討了一段充滿矛盾與痛苦的愛情關係。歌詞描繪了在激烈爭吵後,話語如迴旋鏢般反噬自己,帶來深深的傷害。歌曲捕捉了那種愛情中令人沉醉卻又極度不穩定的狀態,當美好的「你好」迅速轉變為心碎的「再見」,那種排山倒海而來的情感讓人難以承受。這首歌以其原始而脆弱的情感表達,觸動了每一個曾在愛情中感到迷失與無助的靈魂,細膩地刻畫了從天堂到地獄的劇烈情感波動,以及在關係結束時那種揮之不去的沉重感。


Justin Bieber - WHEN IT'S OVER 中英文對照翻譯歌詞(Lyrics)


[Verse 1]
I get in my head every time that we go blow for blow, babe
寶貝,每一次我們針鋒相對,我都深陷其中無法自拔
And the words that I throw ricochet and they cut straight through me
而我拋出的話語反彈回來,直直地刺穿我的心
Baby, make me bleed, mm
寶貝,讓我鮮血淋漓,嗯

[Pre-Chorus]
The ceiling dissolves in this sky
天花板在這片天空中消融
And hello turns into goodbye
而一聲你好轉瞬間變成了再見
And the feeling's overwhelming, can't go on (On)
那感覺排山倒海,我無法再繼續下去

[Chorus]
When it's over, over
當一切結束時,結束時
When it's over, oh
當一切結束時,哦
When it's over, over, darling
當一切結束時,結束時,親愛的
When it's over, oh
當一切結束時,哦

[Verse 2]
In the morning, the weight isn't gone
清晨來臨,那份沉重並未消失
'Til I lay my head at night (Uh)
直到我夜晚躺下時(嗯)
Why can't you just love me?
為什麼你就是不能愛我?
Oh I just fuckin' love
哦,我真的他媽的好愛

[Pre-Chorus]
The ceiling dissolves in this sky
天花板在這片天空中消融
When hello turns into goodbye
當一聲你好轉瞬間變成了再見
And the feeling's overwhelming, can't go on (Can't go on)
那感覺排山倒海,我無法再繼續下去(無法繼續)

[Chorus]
When it's over, over
當一切結束時,結束時
When it's over, oh
當一切結束時,哦
When it's over, over, darling
當一切結束時,結束時,親愛的
When it's over, oh, babe
當一切結束時,哦,寶貝