美國鄉村天王摩根·沃倫 (Morgan Wallen) 帶來了他極具個人色彩的歌曲《Superman》,這是一首他寫給兒子 Indigo 的真情告白。歌曲以一種質樸而誠懇的方式,揭示了一位父親內心的脆弱與掙扎。歌詞坦率地提到了他過往的錯誤,包括他廣為人知的逮捕照,以及那些因不夠成熟而失去的感情。摩根用「超人」這個象徵來比喻兒子眼中的自己,同時卻也承認酒精是他的「氪石」(kryptonite),能輕易將這位「鋼鐵英雄」擊垮。這首歌的核心在於,儘管他並不完美,甚至時常是自己最大的敵人,但他向兒子承諾,永遠會為了他而竭盡全力。這不僅是一首鄉村抒情曲,更是一位父親對孩子最深沉、最坦然的愛與承諾,展現了英雄面具之下,那份真實而溫暖的人性。
Morgan Wallen (摩根·沃倫) - Superman (超人) 中英文對照翻譯歌詞(Lyrics)
[Verse 1]
One day you're gonna see my mugshot
有一天 你將會看到我的逮捕檔案照
From a night when I got a little too drunk
來自某個我喝得酩酊大醉的夜晚
Hear a song about a girl that I lost
聽見一首關於我所失去的女孩的歌
From the times when I just wouldn't grow up
源自那些我始終不願長大的歲月
And when you ain't a kid no more
而當你不再是個孩子的時候
I hope you don't think less of me
我希望你不會因此而看輕我
I try to hide my falling short
我努力隱藏我的種種缺點
But you're gonna see
但你終究會看見
[Chorus]
Now and then, that bottle's my kryptonite
有時候,那酒瓶是我的氪石
Brings a man of steel down to his knees
能讓一個鋼鐵英雄雙膝跪地
Don't always know my wrong from right
並非總能分清我的對與錯
Sometimes I'm my own worst enemy
有時,我是自己最大的敵人
No, I don't always save the day
不,我並不總能拯救世界
But you know for you I'll always try
但你知道,為了你我永遠會奮力一試
I do the best I can, but Superman's
我已盡我所能,但即便是超人
Still just a man sometimes, oh, sometimes
有時候也終究只是個凡人,哦,有時候
[Verse 2]
One day the weight of this cold world
有一天 這冷酷世界的重擔
Gonna find its way down onto your back
將會找到出路 壓在你的背上
One night the wolves will get closer
某一晚 惡狼將會步步逼近
And you're will be the one they're running straight at
而你將會是牠們直奔而來的目標
Don't you back down, don't you run
你千萬別退縮,也千萬別逃跑
Stand your ground stick to your guns
站穩你的立場,堅守你的信念
You ain't gonna dodge every punch, but
你不可能閃躲開每一個拳頭,但是
Just know you ain't the only one
只要知道你並不是孤單一人
[Chorus]
Now and then, that bottle's my kryptonite
有時候,那酒瓶是我的氪石
Brings a man of steel down to his knees
能讓一個鋼鐵英雄雙膝跪地
Don't always know my wrong from right
並非總能分清我的對與錯
Sometimes I'm my own worst enemy
有時,我是自己最大的敵人
No, I don't always save the day
不,我並不總能拯救世界
But you know for you I'll always try
但你知道,為了你我永遠會奮力一試
I do the best I can, but Superman's
我已盡我所能,但即便是超人
Still just a man sometimes, oh, sometimes
有時候也終究只是個凡人,哦,有時候
[Bridge]
I can't stop the bullet, but I'd take one
我無法擋下子彈,但我願為你承受一槍
I can't move a mountain, but I'll face one
我無法移動山巒,但我會勇敢面對它
One day we'll say where'd the years go
有一天我們會感嘆歲月都去了哪裡
But I hope I'm always your hero
但我希望,我永遠是你的英雄
[Chorus]
'Cause now and then, that bottle's my kryptonite
因為有時候,那酒瓶是我的氪石
Brings a man of steel down to his knees
能讓一個鋼鐵英雄雙膝跪地
Don't always know my wrong from right
並非總能分清我的對與錯
Sometimes I'm my own worst enemy
有時,我是自己最大的敵人
No, I don't always save the day
不,我並不總能拯救世界
But you know for you I'll always try
但你知道,為了你我永遠會奮力一試
I do the best I can, but Superman's
我已盡我所能,但即便是超人
Still just a man sometimes, oh, sometimes
有時候也終究只是個凡人,哦,有時候