米津玄師 (米津玄師) - 春雷 (春雷) 官方MV + 中日文對照翻譯歌詞(Lyrics)


米津玄師的《春雷》收錄於他廣受好評的第四張專輯《BOOTLEG》中,是一首描繪戀愛如雷擊般突然降臨的歌曲。這首歌以輕快卻帶有迷幻感的旋律,捕捉了愛情發生時那種令人措手不及、既痛苦又甜蜜的騷動。MV特地邀請了藝術家HOUXO QUE參與製作,利用螢光塗料與妖豔綻放的花朵視覺效果,將「春」的生機與「雷」的衝擊具象化,營造出一種既美麗又帶點神經質的視覺風格。歌詞中「春雷」象徵著戀情的開端,雖然只有一瞬間的閃光,卻在心中留下了無法磨滅的風暴,細膩刻畫了陷入愛情時那種渴望、畏懼與自我拉扯的複雜心理。


米津玄師 - 春雷 中日文對照翻譯歌詞(Lyrics)


Verse 1
現れたそれは春の真っ最中
那是在春天最盛之時出現的
えも言えぬまま輝いていた
無法言喻地閃耀著光芒
どんな言葉もどんな手振りも
無論什麼言語 無論什麼手勢
足りやしないみたいだ
似乎都無法完整表達
その日から僕の胸には嵐が
從那天起 我的心中便住進了風暴
住み着いたまま離れないんだ
盤據著不肯離去
人の声を借りた
那是借用了人類聲音的
蒼い眼の落雷だ
有著蒼藍眼眸的落雷

Verse 2
揺れながら踊るその髪の黒が
那搖曳舞動的黑髮
他のどれより嫋やかでした
比任何事物都還要柔美
すっと消えそうな 真っ白い肌に
與那彷彿隨時會消失般的
よく似合ってました
潔白肌膚如此相襯
あなたにはこの世界の彩りが
對你來說 這世界的色彩
どう見えるのか知りたくて今
究竟看起來是什麼模樣 我好想知道
頬に手を伸ばした
此刻向你的臉頰伸出了手
壊れそうでただ怖かった
卻因為這份脆弱而感到害怕

Chorus 1
全てはあなたの思い通り
一切都如你所願
悲しくって散らばった思いも全て
就連那些因悲傷而散落的思緒
あなたがくれたプレゼント
也全是你不經意給予的禮物
ゆらゆら吹かれて深い惑い 痛み 憂い 恋しい
在風中搖曳著 深深的困惑 苦痛 憂愁 與愛慕

Verse 3
言葉にするのも 形にするのも
無論是化作言語 還是賦予形體
そのどれもが覚束なくって
無論哪一種都顯得如此不可靠
ただ目を見つめた
只能凝視著你的雙眼
するとあなたはふっと優しく笑ったんだ
於是你突然溫柔地笑了
嗄れた心も さざめく秘密も
枯竭的心也好 喧囂的秘密也好
気がつけば粉々になって
回過神時都已粉碎
刹那の間に 痛みに似た恋が
在那剎那之間 近似痛楚的戀情
体を走ったんだ
竄過了我的全身

Chorus 2
深い惑い痛み憂い繰り返し
反覆著深深的困惑 苦痛 與憂愁
いつの間にか春になった
不知不覺間春天已至
甘い香り残し陰り恋焦がし
殘留著甜美的香氣 陰霾 與焦灼的愛戀
深く深く迷い込んだ
深深地 深深地 迷失其中

Bridge
花びらが散ればあなたとおさらば
若花瓣散落 便是與你道別之時
それなら僕と踊りませんか
既然如此 要不要與我共舞一曲
宙を舞う花がどうもあなたみたいで参りました
漫天飛舞的花朵實在太像你了 讓我無力招架
やがてまた巡りくる春の最中
在不久後又將巡迴而來的春日盛景中
そこは豊かなひだまりでした
那裡曾是溫暖豐盈的向陽處
身をやつしてやまない あんな嵐はどこへやら
那場讓人消瘦憔悴的風暴 如今不知去了何處
まだまだ心は帰れない
我的心卻依然無法歸去
その細い声でどうか騙しておくれ
請用那纖細的聲音 騙騙我吧
カラカラに枯れ果てるまで
直到我乾涸枯竭為止

Chorus 3
全てはあなたの思い通り
一切都如你所願
悲しくって散らばった思いも全て
就連那些因悲傷而散落的思緒
あなたがくれたプレゼント
也全是你不經意給予的禮物
ゆらゆら吹かれて深い惑い 痛み 憂い 恋しい
在風中搖曳著 深深的困惑 苦痛 憂愁 與愛慕
ふらふら揺られて甘い香り 残し 陰り 幻
搖搖晃晃地擺盪 殘留著甜美的香氣 陰霾 與幻影

Outro
聞きたい言葉も 言いたい想いも
想聽的話語 也好 想說的情感 也好
笑うくらい山ほどあって
明明堆積如山 多到令人發笑
それでもあなたを前にすると
但只要一來到你面前
何にも出てはこないなんて
卻什麼也說不出口