這首《We Belong Together》無疑是瑪麗亞·凱莉 (Mariah Carey) 音樂生涯中最重要的里程碑之一,收錄在她2005年的回歸大作《The Emancipation of Mimi》(天后再臨-解放咪咪) 中。當時瑪麗亞經歷了數年的事業低潮,而這首由 Jermaine Dupri 製作的 R&B 抒情金曲,不僅一舉攻佔美國告示牌百大單曲榜冠軍長達14週,更被告示牌評選為「2000年代最佳單曲」(Song of the Decade)。MV 延續了上一支單曲《It's Like That》的劇情,瑪麗亞身穿著標誌性的維拉王 (Vera Wang) 婚紗,在婚禮當天為了追尋真愛(由《越獄風雲》男星 Wentworth Miller 飾演)而逃婚。歌曲巧妙取樣了 Bobby Womack 和 Babyface 的經典老歌,細膩描繪了失去愛人後,獨自聽著廣播時那種痛徹心扉的孤寂與後悔,展現了她招牌的海豚音與豐富的情感層次。
Mariah Carey - We Belong Together 中英文對照翻譯歌詞(Lyrics)
[Verse 1]
(Ooh, ooh, sweet love, yeah)
(噢,噢,甜蜜的愛,耶)
I didn't mean it when I said I didn't love you so
我那時說不愛你,並非出自真心
I should have held on tight, I never shoulda let you go
我本該緊緊抓牢你,我絕不該讓你走
I didn't know nothing, I was stupid, I was foolish
我當時什麼都不懂,我又笨又傻
I was lying to myself
我只是在自欺欺人
I couldn't have fathomed I would ever be without your love
我無法想像若是失去了你的愛,我會變成什麼樣
Never imagined I'd be sitting here beside myself
從未想過我會像現在這樣,獨自坐在這裡心神不寧
'Cause I didn't know you, 'cause I didn't know me
因為我不夠懂你,也因為我不夠了解我自己
But I thought I knew everything, I never felt
但我還以為我什麼都知道,但我從未感受過
[Pre-Chorus]
The feeling that I'm feeling now that I don't hear your voice
現在這種感受,當我再也聽不到你的聲音
Or have your touch and kiss your lips 'cause I don't have a choice
或是感受你的觸摸、親吻你的雙唇,因為我已別無選擇
Oh, what I wouldn't give to have you lying by my side
噢,如果要讓你躺回我身邊,要我付出什麼我都願意
Right here, 'cause, baby (We belong together)
就在這裡,因為,寶貝 (我們屬於彼此)
[Chorus]
When you left, I lost a part of me
當你離開,我失去了一部分的自己
It's still so hard to believe
這至今仍讓我難以置信
Come back, baby, please
回來吧,寶貝,求求你
'Cause we belong together
因為我們屬於彼此
Who else am I gon' lean on when times get rough?
當日子變得艱難,我還能依靠誰?
Who's gonna talk to me on the phone 'til the sun comes up?
誰會在電話裡陪我聊天直到太陽升起?
Who's gonna take your place? There ain't nobody better
誰能取代你的位置?沒有人比你更好了
Oh, baby, baby, we belong together
噢,寶貝,寶貝,我們屬於彼此
[Verse 2]
I can't sleep at night when you are on my mind
當腦海裡全是你,我徹夜難眠
Bobby Womack's on the radio
收音機裡放著巴比·沃麥克 (Bobby Womack) 的歌
Saying to me, "If you think you're lonely now"
對我唱著:「如果你覺得現在很孤單」
Wait a minute, this is too deep (Too deep)
等一下,這太深沉了 (太深沉了)
I gotta change the station
我必須轉台
So I turn the dial trying to catch a break
於是我轉動旋鈕,想讓自己喘口氣
And then I hear Babyface
然後我聽到了娃娃臉 (Babyface) 的歌
"I only think of you"
「我只會想起你」
And it's breaking my heart
這讓我心都要碎了
I'm trying to keep it together
我試著讓自己振作起來
But I'm falling apart
但我卻徹底崩潰了
[Pre-Chorus]
I'm feeling all out of my element
我覺得自己渾身不對勁
I'm throwing things, crying
我摔東西、哭泣
Trying to figure out where the hell I went wrong
試圖搞清楚我到底是在哪裡搞砸了
The pain reflected in this song
這首歌裡反映出的痛苦
It ain't even half of what I'm feeling inside
甚至不及我內心感受的一半
I need you, need you back in my life, baby
我需要你,需要你回到我的生命中,寶貝
[Chorus]
When you left, I lost a part of me
當你離開,我失去了一部分的自己
It's still so hard to believe
這至今仍讓我難以置信
Come back, baby, please
回來吧,寶貝,求求你
'Cause we belong together
因為我們屬於彼此
Who else am I gon' lean on when times get rough?
當日子變得艱難,我還能依靠誰?
Who's gonna talk to me on the phone 'til the sun comes up?
誰會在電話裡陪我聊天直到太陽升起?
Who's gonna take your place? There ain't nobody better
誰能取代你的位置?沒有人比你更好了
Oh, baby, baby, we belong together, baby
噢,寶貝,寶貝,我們屬於彼此,寶貝
[Chorus]
When you left, I lost a part of me
當你離開,我失去了一部分的自己
It's still so hard to believe
這至今仍讓我難以置信
Come back, baby, please
回來吧,寶貝,求求你
'Cause we belong together
因為我們屬於彼此
Who else am I gon' lean on when times get rough?
當日子變得艱難,我還能依靠誰?
Who's gonna talk to me on the phone 'til the sun comes up?
誰會在電話裡陪我聊天直到太陽升起?
Who's gonna take your place? There ain't nobody better
誰能取代你的位置?沒有人比你更好了
Oh, baby, baby, we belong together
噢,寶貝,寶貝,我們屬於彼此