來自英國倫敦的 Neo-soul 新星 Olivia Dean,以其溫暖醇厚的嗓音和直率真誠的創作風格備受矚目。這首〈Echo〉收錄於她的 EP《What Am I Gonna Do On Sundays?》中,是一首探討情感關係中「相互支持」的作品。歌曲靈感源自於人們在脆弱時刻的真實需求——當我們遇到困難時,往往需要的不是對方給予具體的解決方案,而是一種像「回聲」般的陪伴與共鳴,能夠放大我們的心聲並給予依靠。透過管樂的點綴與律動感十足的節奏,Olivia Dean 將這份既渴望被理解、又帶有一絲質問意味的複雜情緒演繹得恰到好處,展現了她在音樂中成熟的敘事能力與獨特魅力。
Olivia Dean - Echo 中英文對照翻譯歌詞(Lyrics)
[Verse 1]
I took five on the way home
回家路上我休息了片刻
Called you for a little peace of mind
打給你只為尋求一點心安
Was out lookin' for some healin'
我在外試圖尋找些許治癒
But it seemed a little hard to find
但那似乎有些難以尋覓
No man's an island, do you not see
沒有人是一座孤島,你難道看不出來
That I need you as you need me?
我也需要你,就像你需要我一樣嗎?
A year, months, any weekend
無論是一年、數月,還是任何一個週末
Is no match for my loyalty
都無法動搖我對你的忠誠
I'm sweet, jumping to your defence
我總是貼心地第一時間挺身為你辯護
Question, would you do the same for me?
試問,你也會為我做同樣的事嗎?
They say distance can make the heart grow fonder
人們總說小別勝新婚
But for you I wonder
但對於你,我卻有些存疑
'Cause if I'm not by your side
因為若我不在你身旁
Are you still on mine?
你是否還站在我這邊?
[Chorus]
I was on the way down
我正處於情緒的低谷
I've been on my knees this whole week
這整個星期我都幾近崩潰
So when I need you most
所以當我最需要你的時候
Will you be my echo?
你願意成為我的回聲嗎?
I was feeling drowned out
我感覺自己的聲音被徹底淹沒
Searching for some sweet relief
尋找著些許甜蜜的解脫
So when I need you most
所以當我最需要你的時候
Will you be my echo?
你願意成為我的回聲嗎?
[Verse 2]
You don't have to move a mountain
你其實不必為我移山填海
Just take a little weight off me
只要為我分擔一點點重量
Fix up and be about it
振作起來,付諸行動
'Cause my love is not a one-way street
因為我的愛不是一條單行道
They say distance can make the heart grow fonder
人們總說小別勝新婚
But for you I wonder
但對於你,我卻有些存疑
'Cause if I'm not by your side
因為若我不在你身旁
Are you still on mine?
你是否還站在我這邊?
[Chorus]
I was on the way down
我正處於情緒的低谷
I've been on my knees this whole week
這整個星期我都幾近崩潰
So when I need you most
所以當我最需要你的時候
Will you be my echo?
你願意成為我的回聲嗎?
I was feeling drowned out
我感覺自己的聲音被徹底淹沒
Searching for some sweet relief
尋找著些許甜蜜的解脫
So when I need you most
所以當我最需要你的時候
Will you be my echo?
你願意成為我的回聲嗎?
[Outro]
Will you be my echo?
你願意成為我的回聲嗎?
Will you be my echo?
你願意成為我的回聲嗎?
Will you be my echo?
你願意成為我的回聲嗎?
Will you be my echo?
你願意成為我的回聲嗎?
I was on the way down
我正處於情緒的低谷
I've been on my knees this whole week
這整個星期我都幾近崩潰
So when I need you most
所以當我最需要你的時候
Will you be my echo?
你願意成為我的回聲嗎?