這首《The Hardest Part》收錄於英國新生代靈魂女聲 Olivia Dean 的 2020 年 EP《What Am I Gonna Do on Sundays?》中。歌曲以復古溫暖的 Neo-soul 曲風為基底,探討了一段關係結束時最真實且殘酷的時刻——當其中一方已經成長並改變,而另一方卻仍停留在原地。Olivia Dean 透過她標誌性的磁性嗓音,唱出了不得不放手的無奈與堅定,傳達出「成長意味著有時必須留下某些人繼續前行」的深刻體悟。這不僅是一首關於分手的歌,更是一首關於自我接納與邁向新篇章的療癒之作。
Olivia Dean - The Hardest Part 中英文對照翻譯歌詞(Lyrics)
[Verse 1]
Call me up to meet you, static on the phone
打電話約我見面,電話裡雜訊干擾
Normally I need you, this time, I don't wanna go
平常我會需要你,但這次,我不想去
Lately I been growing into someone you don't know
最近我已漸漸變成一個你不再熟悉的人
You had the chance to love her, but apparently you don't
你曾有機會愛那樣的我,但顯然你沒有
No, you don't
不,你沒有
[Chorus]
So even if I could, wouldn't go back where we started
所以即使我可以,我也不願回到我們開始的原點
I know you're still waiting, wondering where my heart is
我知道你還在等待,想知道我的心在哪裡
Pray that things won't change but the hardest part is
祈禱著一切不變,但最艱難的部分是
You're realising maybe I, maybe I ain't the same
你開始意識到,也許我,也許我已不再是當初的那個人
And what you're waiting for ain't there no more anyway
而你所等待的,早已不復存在
[Verse 2]
Held you up so highly, deep under your spell
曾將你捧得如此之高,深陷你的魔咒
Your opinions would define me, this time I made some for myself
過去你的意見定義了我,這次我自己做了決定
'Cause lately, I been certain there's no further to go
因為最近,我很確定我們已無路可走
Yeah, you had the chance to love me, but apparently you won't
是啊,你曾有機會愛我,但顯然你不會
No, you won't
不,你不會
[Chorus]
So even if I could, wouldn't go back where we started
所以即使我可以,我也不願回到我們開始的原點
I know you're still waiting, wondering where my heart is
我知道你還在等待,想知道我的心在哪裡
Pray that things won't change but the hardest part is
祈禱著一切不變,但最艱難的部分是
You're realising maybe I, maybe I ain't the same
你開始意識到,也許我,也許我已不再是當初的那個人
And what you're waiting for ain't there no more anyway
而你所等待的,早已不復存在
[Bridge]
And it's okay, I'm not gonna remember you that way
這沒關係,我不會那樣記住你
You say I'm different now like that's so strange
你說我現在變了,彷彿那很奇怪
But I was only eighteen, you shoulda known that I was always gonna change
但我當時只有十八歲,你早該知道我總有一天會改變
[Chorus]
Even if I could, wouldn't go back where we started
即使我可以,我也不願回到我們開始的原點
I know you're still waiting, wondering where my heart is
我知道你還在等待,想知道我的心在哪裡
Pray that things won't change but the hardest part is
祈禱著一切不變,但最艱難的部分是
You're realising maybe I, maybe I ain't the same
你開始意識到,也許我,也許我已不再是當初的那個人
Ain't there no more, I ain't there no more (I ain't there no more)
早已不在,我已不在那裡(我已不在那裡)
Ain't there no more, I ain't there no more (I ain't there no more)
早已不在,我已不在那裡(我已不在那裡)
Ain't there no more (I ain't there no more)
早已不在(我已不在那裡)