Summer Walker (桑默沃克) - Karma (報應) 官方MV + 中英文對照翻譯歌詞(Lyrics)


美國 R&B 創作歌手 Summer Walker 的《Karma》最早收錄於她 2018 年的首張商業混音帶《Last Day of Summer》中。這首歌曲以其慵懶迷幻的靈魂樂氛圍,講述了一個關於因果循環與報應的冷酷故事。Summer Walker 在歌中化身為「Karma (業障/報應)」的具象化身,以一種禮貌卻令人不寒而慄的語氣(「Nice to meet you, I'm sorry」),向曾經玩弄感情、對女性不尊重的男性宣告審判的到來。這首歌近期因為「加速版 (Sped Up)」在 TikTok 等社群媒體上爆紅而重新獲得大量關注,成為許多講述復仇或自信主題影片的背景音樂,再次證明了其歌詞所傳達的宇宙正義觀念具有跨越時間的共鳴。


Summer Walker - Karma 中英文對照翻譯歌詞(Lyrics)


[Intro]
I told you, you better stay prayed up
我告訴過你,你最好保持虔誠禱告
You never thought the universe'll be looking for revenge
你從未想過宇宙會回來尋求報復

[Pre-Chorus]
You can't keep just doin' them girls like that
你不能總是那樣對待那些女孩
Thinkin' that nobody finna bite back
以為沒人會反咬你一口
Losing your mind, baby
寶貝,你正在失去理智
Can't be sure, time's wastin'
無法確定,時間正在流逝

[Chorus]
Nice to meet you, I'm sorry
很高興認識你,我很抱歉
I'm just here to do my job
我只是來這裡履行我的職責
Nice to meet you, no runnin'
很高興認識你,別想逃跑
Please, don't fear me, I'm just karma
拜託,別怕我,我只是因果報應

[Verse]
Let me dance for you, I'm sorry
讓我為你跳支舞,我很抱歉
Didn't wanna love me strong, then I'm gone
不想深愛我,那我就走了
This feeling's just for you and your wrongs
這份感覺只針對你和你的過錯
I am just here to do my job
我只是來這裡履行我的職責
Devil in disguise (Oh)
偽裝的魔鬼 (噢)
Dressed in all white, bring you so down
身穿全白,將你徹底擊垮
Think I'm supposed to ride (Oh)
以為我會順從你 (噢)
You done told me I should be the only one around
你曾告訴我,我應該是你身邊的唯一
Talkin' 'bout you'll make it my way
說什麼你會順著我的意
Made it my, made it my way
順著我的,順著我的意
Think I gotta run, boy
我想我得走了,男孩
You don't wanna be tellin' me
你不會想告訴我的
Take me to your mama house
帶我去你媽媽家
I'm sorry if you never doubted me
我很抱歉如果你從未懷疑過我
But you should've doubted ('Cause I told you, yeah)
但你本該懷疑的 (因為我告訴過你,耶)

[Pre-Chorus]
'Cause, don't you know you can't be doin' them girls like that?
因為,難道你不知道你不能那樣對待那些女孩嗎?
Thinkin' that nobody finna bite back
以為沒人會反咬你一口
Losing your mind, baby
寶貝,你正在失去理智
Can't be sure, time's wastin'
無法確定,時間正在流逝

[Chorus]
Nice to meet you, I'm sorry
很高興認識你,我很抱歉
I'm just here to do my job
我只是來這裡履行我的職責
Nice to meet you, then sudden
很高興認識你,然後突然間
I reveal you, I'm just karma
我向你揭露,我只是因果報應

[Bridge]
Let me dance for you, I'm sorry
讓我為你跳支舞,我很抱歉
Do you wanna love me strong? Then I'm gone
你想深愛我嗎?那我就走了
This feeling, what we have, then it stops
這種感覺,我們所擁有的一切,就此停止
I am just here to do my job
我只是來這裡履行我的職責
Do my job, oh-oh, yeah
履行我的職責,噢-噢,耶
Do my job
履行我的職責

[Outro]
Oh woah, oh oh oh
噢 哇,噢 噢 噢
Oh woah, oh oh oh
噢 哇,噢 噢 噢
Oh woah, oh oh oh
噢 哇,噢 噢 噢