YOASOBI - Biri-Biri (霹靂霹靂) 官方MV + 中日對照翻譯歌詞(Lyrics)


這首〈Biri-Biri〉是日本人氣組合 YOASOBI 為紀念《寶可夢 朱/紫》發售一週年所特別創作的合作歌曲。作品改編自《吹響吧!上低音號》作者武田綾乃所撰寫的短篇小說《きみと雨上がりを》(雨後與你相伴),全曲以遊戲中的勁敵角色妮莫(Nemona)為視角,生動描繪了她與轉學生主角安娜(Anna)從初次相遇到互相切磋、共同成長的冒險旅程。Ayase 運用充滿疾走感的電子流行曲風,結合遊戲經典音效與「霹靂霹靂」的狀聲詞,完美重現了寶可夢對戰時那份緊張刺激與訓練家之間閃耀的熱血羈絆。


YOASOBI - Biri-Biri 中日文對照翻譯歌詞(Lyrics)


[Verse 1]
「はじめまして」した日から
從說出那句「初次見面」的日子開始
ずっと待っていた
我就一直在等待著
この日を想っていた
日復一日思念著這一天
キラキラその目に宿った
看見了寄宿在那雙眼眸中的
光を見たんだ
閃爍光芒

[Pre-Chorus 1]
広がるこの大地を歩いて
漫步在這片廣闊的大地上
新たな出会いに触れてきっと
接觸全新的相遇 我相信一定能
見つけ出せる きみだけのジュエル
尋找出 只屬於你的寶石
その軌跡をセーブ 全部全部
將那軌跡存檔 全部全部

[Chorus 1]
Hurry up!
Hurry up!
赤青緑色とりどり
紅藍綠 色彩繽紛
宝探したまに寄り道
尋找寶藏 偶爾繞繞遠路
手合わせ願う それじゃ一緒に
渴望與你切磋 那麼就一起
3, 2, 1!
3, 2, 1!
「キミにきめた!」
「就決定是你了!」

[Chorus 2]
今日も幕が開けた
今天序幕也已拉開
Let me そう Let me feel
Let me 是的 Let me feel
ドキドキがもう
心中的悸動已經
止まらない止められない
停不下來 無法停止
磨き続けた
持續磨練至今的
一撃をビリビリと今
那一擊 霹靂霹靂地 此刻
狙い定めて Keep it up!
鎖定目標 Keep it up!
さあ Pick out 実りある瞬間を駆けるの
來吧 Pick out 奔馳在碩果豐收的瞬間
行こう No limit-limit よ
走吧 No limit-limit 喔

[Hook]
ビリビリと 今きみと
霹靂霹靂地 此刻與你
ジリジリを Give me, give me more
這份焦灼感 Give me, give me more
ヒリヒリの Living, living, oh
火辣刺激的 Living, living, oh
ギリギリも楽しむの
連極限邊緣也要 樂在其中

[Verse 2]
金銀クリスタル
金銀水晶
欲しいのはそんなんじゃないんだ
我想要的並不是那些東西
新人?リーダー?
新人?館主?
誰でも構わないや
是誰都沒關係呀
蒼天の下エメラルドの海越え
在蒼天之下 跨越綠寶石之海
探し出す紅一点
找出那萬綠叢中的一點紅
難しい問題パスして
Pass 掉困難的問題
面白いが眠る街へ
前往沉睡著有趣事物的城鎮
白黒付ける
分出個黑白勝負
知ってるバトルの How to なら
若說到戰鬥的 How to 我早已熟知
ABCからXYZ
從 ABC 到 XYZ

[Pre-Chorus 2]
ああ、なんて素敵
啊啊,多麼美好
同じじゃつまらない
一模一樣就太無趣了
きみもそうでしょ?
你也是這麼想的吧?
もっと熱くなれる
我們能變得更加火熱

[Chorus 3]
どうしたってもう止まんない
無論如何都已經停不下來
ビリビリときっと今
霹靂霹靂地 一定就是此刻
何も私たちを遮れない
沒有什麼能阻擋我們
Hurry up!
Hurry up!
赤青緑色とりどり
紅藍綠 色彩繽紛
宝探したまに寄り道
尋找寶藏 偶爾繞繞遠路
手合わせ願う それじゃ一緒に
渴望與你切磋 那麼就一起
Three, two, one!
Three, two, one!
「キミにきめた!」
「就決定是你了!」

[Chorus 4]
今日も幕が開けた
今天序幕也已拉開
Let me そう Let me feel
Let me 是的 Let me feel
ドキドキがもう
心中的悸動已經
止まらない止められない
停不下來 無法停止
磨き続けた
持續磨練至今的
一撃をビリビリと今
那一擊 霹靂霹靂地 此刻
狙い定めて Keep it-keep it up!
鎖定目標 Keep it-keep it up!
さあ Pick out 実りある瞬間を駆けるの
來吧 Pick out 奔馳在碩果豐收的瞬間
いつでも No limit-limit よ
隨時都 No limit-limit 喔

[Bridge]
どんな困難も
無論怎樣的困難
全部超えていく
都能全部跨越
未来をゲット!
收服未來吧!
ようやく出会えた
終於遇見了
きみと向き合う朝が来た
與你正面對決的早晨已經到來
キラキラその目に宿った
看見了寄宿在那雙眼眸中的
光を見たんだ
閃爍光芒

[Chorus 5]
一撃をビリビリと今
將那一擊 霹靂霹靂地 此刻
放つの
釋放出來
ああ、その不敵な笑み
啊啊,那無所畏懼的笑容
Let me そう Let me feel
Let me 是的 Let me feel
ドキドキがもう
心中的悸動已經
止まらない止められない
停不下來 無法停止
磨き続けた
持續磨練至今的
一撃をビリビリと今
那一擊 霹靂霹靂地 此刻
狙い定めて Keep it-keep it up!
鎖定目標 Keep it-keep it up!
さあ Pick out 実りある瞬間を駆けるの
來吧 Pick out 奔馳在碩果豐收的瞬間
行こう No limit-limit よ
走吧 No limit-limit 喔

[Outro]
ビリビリと 今きみと
霹靂霹靂地 此刻與你
ジリジリを Give me, give me more
這份焦灼感 Give me, give me more
ヒリヒリの Living, living, oh
火辣刺激的 Living, living, oh
ギリギリも楽しむの
連極限邊緣也要 樂在其中
掴み取るの
將它緊緊抓住
Let’s go!
Let’s go!