YOASOBI 的最新單曲〈Watch me!〉是 2025 年 4 月開播的電視動畫《WITCH WATCH 魔女守護者》的片頭主題曲。這首歌延續了 YOASOBI「將小說音樂化」的創作核心,改編自原作者篠原健太專為此曲創作的短篇小說《心靈滾滾》(Kokoro Kororon)。歌曲以充滿疾走感的電子流行曲風(Electropop),生動描繪了女主角若月妮可的心境——儘管總是笨手笨腳、引發各種魔法災難,但她對青梅竹馬守仁的愛意卻是純真而熱烈的。MV 充滿了色彩繽紛的魔法元素,完美展現了妮可「雖然混亂但充滿愛」的可愛日常。
YOASOBI - Watch me! 中日文對照翻譯歌詞(Lyrics)
[Intro]
いつも迷惑ばかりかけるけど
雖然總是給你添麻煩
いつも散々困らせちゃうけど
雖然總是讓你傷透腦筋
それでも隣にいてくれる
但你依然願意待在我身旁
君のそばにずっと
我想一直待在你的身邊
[Verse 1]
曖昧な言葉じゃ真面目な君には
模稜兩可的話語
伝わらない
是傳達不到給認真的你的
頑丈なそのハートを
那顆堅固的心
覗いてみたい 融かしてみたい
我好想窺探看看 好想將它融化
そんな時こんな魔法はどうかな?
這種時候 用這個魔法怎麼樣?
何が出るかな?
會變出什麼呢?
[Pre-Chorus]
やっちゃえ せーの (Try, try, try)
不管了 預備 (Try, try, try)
あやふやだって (いいの いいの)
就算不清不楚 (沒關係 沒關係)
Which one to pick? Watch me do magic
要選哪一個? 看我施展魔法
あらら想像以上の展開
哎呀 發展超乎想像
もう止められないのよ ごめんなさい
已經停不下來了啦 對不起
溢れる想いで空回り
滿溢的情感讓我空忙一場
[Chorus]
振りかける happy なイメージ
撒下 happy 的想像
で振り回す fancy なマジック
揮舞著 fancy 的魔法
また君にくどくど言われちゃうけどほら
雖然又要被你嘮嘮叨叨地唸一頓了 但你看
こんな day by day がいい
這樣的 day by day 也不錯吧
あの日から fall in love with you
從那天起 fall in love with you
変わらないからずっと only you
這份心意不會改變 永遠 only you
だからほら うだうだしてる場合じゃないの
所以你看 現在不是猶豫不決的時候
掴め happy エンディング
抓住那個 happy ending 吧
いつまでも隣で笑っていたいのよ
無論何時都想在你身邊笑著呀
[Verse 2]
いつも仲間外れで
總是格格不入
ひとりぼっちの毎日
孤單一人的每一天
そんな私の前に現れた君は
出現在那樣的我面前的你
同じ寂しさを抱えている
懷抱著同樣的寂寞
とてもとても 優しい人
是個非常非常 溫柔的人
[Bridge]
今も心配事は多いけど
雖然現在還是有很多煩惱
もう私も君もひとりじゃない
但我與你都已經不再是孤單一人
騒がしくて愛しいこの日々が
希望這喧鬧又可愛的日子
ずっと続きますように
能一直持續下去
[Chorus]
飛ばせ happy なイメージ
放飛 happy 的想像
とびきりの fancy なマジック
最特別的 fancy 魔法
また君にくどくど言われそうだけれど
雖然好像又要被你嘮叨唸一頓了
そんな day by day がいい
但這樣的 day by day 挺好的
あの日から falling in love with you
從那天起 falling in love with you
気付いて欲しいの loving you
好想讓你察覺這份 loving you
だからこそ うだうだしてる場合じゃないの
正因如此 現在可不是猶豫不決的時候
次はどんなプランニング
接下來該有些什麼計畫呢
そしてまた今日もハプニング
然後今天又發生了意外插曲
明日はどんな
明天又會有什麼
おかしなことが起こるかな
奇怪的事情發生呢
ずっと隣で見ててね
要一直在旁邊看著我喔