哈利·史泰爾斯(Harry Styles)的首支個人單曲〈時代印記〉(Sign of the Times),於 2017 年發行後立即席捲全球。這首歌曲由哈利本人共同創作,其創作靈感竟來自於一個深刻而略帶憂傷的構想——一位在分娩時被告知生命將盡的母親,在僅存的五分鐘裡,用最後的力氣對剛出生的孩子留下叮嚀,告訴他要勇敢前行。這首歌以壯闊的鋼琴聲為基底,融合 70 年代英倫搖滾風格,層層堆疊出如詩般的史詩感,不僅展現了哈利從偶像轉型為成熟音樂人的實力,更以其深刻的意境,成為了現代流行音樂中的經典之作。
Harry Styles - Sign of the Times 中英文對照翻譯歌詞(Lyrics)
[Verse 1]
Just stop your crying, it's a sign of the times
別再哭了,這是一個時代的印記
Welcome to the final show
歡迎來到最後的演出
Hope you're wearing your best clothes
希望你穿上了你最好的衣裳
You can't bribe the door on your way to the sky
在你通往天空的路上,你無法賄賂那扇門
You look pretty good down here
你在這裡看起來真的很棒
But you ain't really good
但你其實並不好
[Chorus]
We never learn, we've been here before
我們從不記取教訓,我們以前來過這裡
Why are we always stuck and running from
為什麼我們總是受困,並逃離著
The bullets? The bullets?
那些子彈?那些子彈?
We never learn, we've been here before
我們從不記取教訓,我們以前來過這裡
Why are we always stuck and running from
為什麼我們總是受困,並逃離著
The bullets? The bullets?
那些子彈?那些子彈?
[Verse 2]
Just stop your crying, it's a sign of the times
別再哭了,這是一個時代的印記
We gotta get away from here
我們得離開這裡
We gotta get away from here
我們得離開這裡
Just stop your crying, have the time of your life
別再哭了,盡情享受你的人生吧
Breaking through the atmosphere
突破這大氣層
And things are pretty good from here
從這裡看,一切都很美好
Remember everything will be alright
記得一切都會沒事的
[Bridge]
We can meet again somewhere
我們可以在某處再次相遇
Somewhere far away from here
在這遙遠的某處
We don't talk enough, we should open up
我們交流得太少,我們應該敞開心扉
Before it's all too much
在一切變得太沉重之前
[Outro]
Stop your crying, baby, it's a sign of the times
別哭了,寶貝,這是一個時代的印記
We got to get away, we got to get away
我們必須離開,我們必須離開
We got to get away, we got to get away
我們必須離開,我們必須離開
We got to get away, we got to get away
我們必須離開,我們必須離開
We got to get away, we got to get away
我們必須離開,我們必須離開