哈利·史泰爾斯(Harry Styles)的單曲〈Adore You〉收錄於他廣受好評的第二張個人專輯《Fine Line》中。這首歌曲融合了輕快的Funk、Disco與流行搖滾元素,講述了陷入愛情初期那種全心投入、願意為對方付出一切的熱烈情感。隨歌曲同步推出的音樂錄影帶以高概念的敘事手法,將場景設定在虛構的「艾羅達島」(Eroda),畫面唯美且充滿寓意,展現了哈利獨特的藝術魅力與情感表達。
Harry Styles - Adore You 中英文對照翻譯歌詞(Lyrics)
[Verse 1]
Walk in your rainbow paradise
走進你那彩虹般的樂園
Strawberry lipstick state of mind
沉浸在草莓唇膏般的甜美思緒中
I get so lost inside your eyes
我迷失在你的雙眸裡
Would you believe it?
你相信嗎?
[Pre-Chorus]
You don't have to say you love me
你不必非得說你愛我
You don't have to say nothing
你什麼都不必說
You don't have to say you're mine
你也不必承諾你是我的
Honey
親愛的
[Chorus]
I'd walk through fire for you
為了你,我願穿越烈火
Just let me adore you
只求讓我沉溺於愛你
Oh, honey
噢,親愛的
I'd walk through fire for you
為了你,我願穿越烈火
Just let me adore you
只求讓我沉溺於愛你
Like it's the only thing I'll ever do
彷彿這就是我唯一會做的事
Like it's the only thing I'll ever do
彷彿這就是我此生唯一的事
[Verse 2]
Your wonder under summer sky
你在夏日天空下是如此奇妙
Brown skin and lemon over ice
古銅色的肌膚,檸檬配著冰塊
Would you believe it?
你相信嗎?
You don't have to say you love me
你不必非得說你愛我
I just wanna tell you somethin'
我只是想告訴你一些事
Lately you've been on my mind
最近我的心裡全是你
[Chorus]
I'd walk through fire for you
為了你,我願穿越烈火
Just let me adore you
只求讓我沉溺於愛你
Oh, honey
噢,親愛的
I'd walk through fire for you
為了你,我願穿越烈火
Just let me adore you
只求讓我沉溺於愛你
Like it's the only thing I'll ever do
彷彿這就是我唯一會做的事
Like it's the only thing I'll ever do
彷彿這就是我此生唯一的事
[Bridge]
(Ah-ah-ah)
(啊—啊—啊—)
I'd walk through fire for you
為了你,我願穿越烈火
Just let me adore you
只求讓我沉溺於愛你
Oh, honey
噢,親愛的
[Chorus]
I'd walk through fire for you
為了你,我願穿越烈火
Just let me adore you
只求讓我沉溺於愛你
Oh, honey
噢,親愛的
I'd walk through fire for you
為了你,我願穿越烈火
Just let me adore you
只求讓我沉溺於愛你
Like it's the only thing I'll ever do
彷彿這就是我唯一會做的事
Like it's the only thing I'll ever do
彷彿這就是我此生唯一的事