哈利·史泰爾斯(Harry Styles)在2026年初帶著全新音樂時代回歸,帶來了這首充滿電子氛圍與Disco節奏的單曲〈Aperture〉。這首歌作為他第四張錄音室專輯《Kiss All the Time. Disco, Occasionally.》的首支主打,展現了他在音樂創作上的大膽嘗試,將極簡科技感融入主流流行音樂中。歌曲以攝影術語「光圈」(Aperture)為隱喻,探討在面對新戀情時的脆弱、不確定性,以及如何在混沌中勇敢地「讓光照進來」。由Aube Perrie執導的音樂錄影帶更帶來了深刻的視覺敘事,成為這場音樂饗宴不可或缺的一環。
Harry Styles - Aperture 中英文對照翻譯歌詞(Lyrics)
[Verse 1]
Take no prisoners for me
不必為我俘虜任何人
I'm told you're elevating
聽說你正在提升自我
Drinks go straight to my knees
酒精直衝我的雙膝
I'm sold, I'm going on clean
我被說服了,我將清白地繼續前行
I'm going on clean
我將清白地繼續前行
[Verse 2]
I've no more tricks up my sleeve
我已沒有任何花招可耍
Game called, review the player
比賽暫停,審視選手
Time codes and Tokyo scenes
時間代碼與東京街景
Bad boys, it's complicated
壞男孩,一切都變得複雜
It's complicated
變得複雜
[Pre-Chorus]
It's best you know what you don't
最好認清你所不知道的事
Aperture lets the light in
光圈讓光照了進來
It's best you know what you don't
最好認清你所不知道的事
Aperture lets the light in
光圈讓光照了進來
[Chorus]
We belong together
我們屬於彼此
It finally appears it's only love
終於顯現,這僅僅是愛
We belong together
我們屬於彼此
We belong together
我們屬於彼此
It finally appears it's only love
終於顯現,這僅僅是愛
We belong together
我們屬於彼此
[Verse 3]
In no good state to receive
並未準備好去接收
Go forth, ask questions later
前進吧,稍後再提問
Trap doors, you're toying with me
暗門,你正在捉弄我
Dance halls, another cadence
舞廳,另一種節奏
[Bridge]
I won't stray from it
我不會偏離它
I don't know these spaces
我不熟悉這些空間
Time won't wait on me
時間不會等我
I wanna know what safe is
我想知道什麼是安全