這首由哈利·史泰爾斯(Harry Styles)於2022年發行的冠軍單曲〈As It Was〉,不僅是其專輯《Harry's House》的先發單曲,更成為年度全球最具影響力的歌曲之一。MV中哈利身穿鮮紅色亮片裝,在旋轉的轉盤上與舞伴互動,象徵著在時間與變遷中感到被束縛與拉扯,試圖掙脫孤獨與過去的陰影。輕快的復古合成器旋律與略顯哀愁的歌詞形成鮮明對比,精準捕捉了在成長與告別過程中的脆弱與堅定。
Harry Styles - As It Was 中英文對照翻譯歌詞(Lyrics)
[Intro]
Come on, Harry, we wanna say goodnight to you
來吧,哈利,我們想對你說聲晚安
[Verse 1]
Holdin' me back
阻礙著我
Gravity's holdin' me back
重力束縛著我
I want you to hold out the palm of your hand
我希望你能伸出手掌
Why don't we leave it at that?
我們為何不就此打住?
Nothin' to say
無話可說
When everything gets in the way
當一切阻擋在前方
Seems you cannot be replaced
似乎無人能取代你
And I'm the one who will stay, oh-oh-oh
而我是那個會留下的人,喔
[Chorus]
In this world, it's just us
在這個世界上,只有我們
You know it's not the same as it was
你知道一切已不復往昔
In this world, it's just us
在這個世界上,只有我們
You know it's not the same as it was
你知道一切已不復往昔
As it was, as it was
就像曾經,就像過去
You know it's not the same
你知道已不再一樣
[Verse 2]
Answer the phone
接起電話
"Harry, you're no good alone
「哈利,你獨自一人是不行的
Why are you sitting at home on the floor?
為什麼你坐在地板上?
What kind of pills are you on?"
你吃了什麼藥嗎?」
Ringin' the bell
按響門鈴
And nobody's coming to help
卻沒人來幫忙
Your daddy lives by himself
你的父親獨自生活
He just wants to know that you're well, oh-oh-oh
他只是想確認你一切安好,喔
[Bridge]
Go home, get ahead, light-speed internet
回家,超前,光速般的網路
I don't wanna talk about the way that it was
我不想再談論過去的模樣
Leave America, two kids follow her
離開美國,兩個孩子跟隨著她
I don't wanna talk about who's doin' it first
我不想談論誰先開始了這一切
[Outro]
(Hey)
(嘿)
As it was
就像曾經
You know it's not the same as it was
你知道一切已不復往昔
As it was, as it was
就像曾經,就像過去